Atgal į žemėlapį

Kuršėnų Lauryno Ivinskio gimnazija

Šiaulių rajono Kuršėnų 4-oji vidurinė mokykla pastatyta 1981-aisiais, veiklą pradėjo rugsėjo 7-ąją. Puoselėjant Lauryno Roko Ivinskio atminimą, įstaiga 1993 m. pavadinta jo vardu. Po akreditacijos 1998-05-28 tapo gimnazija (V. Kudirkos g. 33). Kuršėnų Šv. Jono Krikštytojo bažnyčioje 2001-ųjų lapkritį pašventinta įstaigos vėliava, kurią sukūrė dailės mokytoja Dalia Jokubauskienė. Muziejus įkurtas 1993-aisiais, iki išėjimo į užtarnautą poilsį jam vadovavo lietuvių kalbos mokytoja metodininkė Aldona Pažūsienė, pradėjusi rinkti medžiagą apie pirmojo lietuviško kalendoriaus sudarytoją. 2007 m. Vilniaus dailės akademijos absolvento Mariaus Tamošaičio sukurta  metalo plastikos paminklinė kompozicija su Lauryno Ivinskio bareljefu atidengta 2009-10-23 gimnazijos pirmojo aukšto fojė. Tautodailininkas, akmentašys Stanislovas Kovėra padovanojo švietėjo spalvotą mozaiką, sukurtą iš skaldytų akmenukų. Pirmojo aukšto fojė 2018-11-05 vyko atidengimo ceremonija. Šie meno kūriniai 2021-aisiais perkelti į naujas ir erdvias gimnazijos muziejaus patalpas.

Apie asmenybę

Laurynas Rokas Ivinskis – pirmųjų lietuviškų kalendorių leidėjas, vertėjas, publicistas, leksikografas, mikologas, gamtininkas

 

Gimė 1810 m. rugpjūčio 3 (15) d. Šilalės parapijos bežemių bajorų Kristinos ir Augustino Ivinskių šeimoje (tiksli gimimo vieta iki šiol nežinoma). Roko Lauryno vardu buvo pakrikštytas senojoje Šilalės bažnyčioje, kuri neišliko. Tėvai buvo laisvų žemių nuomininkai ir dažnai keldavosi iš vienos vietos į kitą: nuo 1813 m. gyventa Laukuvos parapijos Dargių kaime, po penkerių metų – Tverų parapijos Kaupų kaime, kuriame Ivinskių sūnų pradėjo mokyti samdomas mokytojas Melninkis. Šeimai 1820 m. apsigyvenus Užvenčio valsčiaus Bambalų kaime, keturiolikmetis Kolainių kaime pradėjo lankyti vienuolių karmelitų gimnaziją. Čia mokėsi šešerius metus, vertintas kaip uolus, pažangus ir gabus mokinys. Kolainiuose 1831 m. baigė apskrities gimnaziją. Po 1831-ųjų sukilimo uždarius Vilniaus universitetą, mokslas aukštojoje buvo užkirstas. Laurynas Ivinskis lavinosi savarankiškai, pradėjo mokytojauti Žemaitijos bajorų namuose (1832–1839 m. pas Iliničius, 1840–1842 m. Milvydų dvare prie Kuršėnų pas Anelę Radavičiūtę-Gružauskienę ir jos vyrą Igną Gružauską). Norėdamas įgyti teisinį pedagogo statusą, savarankiškai pasiruošęs Šiaulių gimnazijoje 1841 m. išlaikė specialius egzaminus namų mokytojo teisėms gauti. Vis garsėjantį pedagogą kvietė mokyti įžymių dvarininkų vaikų, jam atsivėrė dvarų bibliotekos.

Laurynas Ivinskis apie 1842 m. atsikėlė į Rietavo apylinkes, pradėjo dirbti parapinėje mokykloje. Laisvalaikiu užrašinėjo tautosaką, rinko medžiagą žodynui, domėjosi botanika, liaudies medicina ir mitologija. Rietave ėmėsi pirmojo prozos kūrinio vertimo, 1846 m. išvertė sutrumpintą Danielio Defoe romano „Robinzonas Kruzas“ lenkiškai parašytą tekstą, bet rankraštis nebuvo išspausdintas. Kilo mintis apie lietuviškų kalendorių leidybą. Parengęs pirmąjį rankraštį, 1945 m. rudenį kreipėsi paramos į Rietavo kunigaikštį Irenėjų Oginskį, kuris skyrė 60 rublių paskolą leidybai. Pirmąjį kalendorių „Metu skajtlus ukiniszkas ant metu Wieszpaties 1846“ išleido Vilniaus spaustuvininkas Adomas Zavadskis. Dėl tokio pavadinimo kalendoriai kartais vadinami „metskaitliais“. Trumpai 1846 m. mokytojavo Žvingių parapijos Stokaičių dvare. Norėdamas oficialiai dirbti miesto mokytoju, Kauno gimnazijoje 1847 m. birželį išlaikė specialius egzaminus.

1851-ųjų rudenį išvyko į Pavirvytės dvarą šalia Tryškių. Mokė dvarininko Juozapo Paulavičiaus vaikus, tvarkė rankraščius, rašė lietuvių kalbos žodyną. Buvo parengęs didaktinių apsakymų rinkinį „Pasakos“, kurį sudarė vertimai ir tautosakos kūrinių perpasakojimai, knygeles „Naminio dažymo vadovėliai“ ir „Medicina kaimo žmonėms“, kurias spaudai paruošė lietuvių ir lenkų kalbomis. Prašė išspausdinti, kad gavęs honorarą išsilaisvintų iš privataus mokytojo darbo. Deja, viltis užsidirbti pinigų žlugo, tad 1851-ųjų pabaigoje apsigyveno Nociūnuose netoli Kėdainių ir mokė dvarininko Šiukštos sūnų. Laisvalaikiu vertė užsienio autorių kūrinius, nuo 1851 m. kalendoriuje įvedė literatūrinius priedus, kuriuose spausdino dar neskelbtus lietuviškus kūrinius (Antano Baranausko „Anykščių šilelį“, Silvestro Valiūno, Dionizo Poškos, Karolinos Praniauskaitės ir kitų autorių eilėraščius). Nociūnuose pradėjo sudarinėti pirmąjį lietuvišką Telšių pavieto žemėlapį, kurį ketino išgraviruoti ant lakštinio vario, bet darbas nebuvo išspausdintas, o rankraštis nesurastas. 1853-ųjų vasarą grafas Zabiela pakvietė mokyti savo vaikų į Apytalaukio dvarą netoli Kėdainių. Čia toliau vertė. Apgailestavo, jog vis nebuvo laisvos vietos kurioje nors Lietuvos mokykloje.

Rodyti daugiau

Panašios vietovės